今回は敬老の日にちなんで、年を取ることについての英語名言をご紹介します。
ジャマイカ出身の元メジャーリーガー、チリ・デービスの言葉ですよ。
"Growing old is mandatory, growing up is optional." (Chili Davis)
ヒント:
grow old = 年を取る
grow up = 成長する、大人になる
mandatory = 必須の、強制的
optional = 任意の、オプションの
類似語と反対語を組み合わせて、似ていることでも、実は全く違うんだということを表現しています。
grow old はだんだん年を取っていくこと。私たちは毎日、何もしなくても、あるいはどんなに逆らっても、必然的に年を取っていきますよね。それを嫌なことと捉えるか、単に人生における自然なプロセスとして捉えるかは、人それぞれですが。
grow up は成長することです。命令形で「Grow up!」と言えば、「もっと大人になれ」「いい年をして何やってるんだ」「子どもじゃあるまいし」という意味になります。そのような精神的成長は、自らの選択や努力に大いにかかっています。
というわけで、チリ・デービスの言葉を日本語に直訳すると・・
「年を取ることは必須だが、成長することは任意である」
もう少しわかりやすく言えば、
「誰もが年を取るけれど、成長は本人次第」
・・ということになります。
言うなれば・・
年を取ることは人生の標準仕様。
成長は、それぞれの人の選択により、様々に付け加えられるオプション。
良いオプションを追加して、美しい枝を持つ木のように豊かな人生にしていきたいですね。
0コメント