今週ご紹介する英語名言は、アメリカの第16代大統領エイブラハム・リンカーンの言葉です。
"I walk slowly, but I never walk backward." (Abraham Lincoln)
ヒント:
slowly = ゆっくりと
never ~ = 決して~ない(notよりも強い否定語)
backward = 後方へ
日本語にすると・・
「私の歩みは遅いが、歩んだ道を引き返すことはない」
人の歩みは様々ですね。早歩きの人もいれば、ゆっくり歩くのが好きな人もいます。急いで目的地に着きたい人もいれば、周りの風景を楽しみながら行きたい人もいます。
あるいは、早く行きたいけれど、状況により、ゆっくりと行かざるを得ない場合もあります。
リンカーンの人生はといえば、失敗と挫折だらけでした。歩みが遅いどころか、沢山つまづいています。
事業に失敗して多額の借金を負い、政治家を志してからも、州議会議員、下院議員、上院議員など、数多くの選挙で落選しています。
それでも諦めずに前進を続けたので、落選と当選を繰り返しつつ、とうとう大統領にまでなりました。
大統領となってからも、南部諸州が奴隷解放に反対したために内戦(南北戦争)が起こりましたが、最後には勝利し、奴隷解放宣言を発布することができました。
リンカーンの歩みは遅くとも、歩んだ道を引き返すことがなく、一歩一歩前進し続けたので、偉業を成し遂げることができたのです。
一生懸命努力しているのに、挫折だらけだと感じている人は、リンカーンのこの言葉を思い出してくださいね。
桃栗三年柿八年。どんな努力も、すぐに実を結ぶわけではありません。おいしい実を実らせるために、諦めずに努力を続けていきましょう。
あなたの目につかないところで、木は確実に準備を整え、実りの時期が近づいていますよ!
0コメント