もう一度立ち上がろう

【2017年7月31日・8月2日にLINEで紹介した言葉です。】

今週は、皆さんおなじみのことわざを英語でお届けしますよ。


"Fall seven times; stand up eight."


ヒント:

最後の eight は eight times(8回)のこと。 英語では、繰り返し出てくる言葉(この場合は times)を省略することがよくあります。


数字の7と8で、ピンと来たのでは?

そう、日本のことわざです。


「七転び八起き」


なぜ「八起き」なのかについては、こんな説もあります。 

生まれたばかりの時、人は横たわっています。その状態から立ち上がるのが、最初の「一起き」。 

そこで倒れると「一起き一転び」。

もう一度立ち上がると、転んでから二度目に起きているので「一転び二起き」。 

それが繰り返されて「七転び八起き」となります。


というわけで、倒れたままだと同じ数だけど、もう一度立ち上がりさえすれば、起きた回数の方が必ず一つ多くなります。

何回倒れたとしても、最後にはもう一度立ち上がりたいですね!